Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italiaans-Spaans - semplicemente ho voglia di abbracciarti

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItaliaansSpaans

Category Daily life - Liefde / Vriendskap

Title
semplicemente ho voglia di abbracciarti
Text
Submitted by irenefattorelli
Source language: Italiaans

semplicemente ho voglia di abbracciarti

Title
Sólo tengo ganas de abrazarte
Translation
Spaans

Translated by Lev van Pelt
Target language: Spaans

Sólo tengo ganas de abrazarte.
Remarks about the translation
Ovvero: "Sólo me apetece abrazarte".
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 12 December 2012 12:04





Last messages

Author
Message

6 December 2012 16:22

irenefattorelli
Number of messages: 1
semplicemente ho voglia di abbtacciarti

6 December 2012 19:56

Lev van Pelt
Number of messages: 313
@irenefattorelli:

Che cosa significa "abbtacciarti"? È un errore, sicuramente...