Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italiaans-Spaans - semplicemente ho voglia di abbracciarti
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Daily life - Liefde / Vriendskap
Title
semplicemente ho voglia di abbracciarti
Text
Submitted by
irenefattorelli
Source language: Italiaans
semplicemente ho voglia di abbracciarti
Title
Sólo tengo ganas de abrazarte
Translation
Spaans
Translated by
Lev van Pelt
Target language: Spaans
Sólo tengo ganas de abrazarte.
Remarks about the translation
Ovvero: "Sólo me apetece abrazarte".
Laaste geakkrediteerde redigering deur
lilian canale
- 12 December 2012 12:04
Last messages
Author
Message
6 December 2012 16:22
irenefattorelli
Number of messages: 1
semplicemente ho voglia di abbtacciarti
6 December 2012 19:56
Lev van Pelt
Number of messages: 313
@irenefattorelli:
Che cosa significa "abbtacciarti"? È un errore, sicuramente...