Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turks-Frans - sevdimseni

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksEngelsFrans

Category Poetry - Liefde / Vriendskap

Title
sevdimseni
Text
Submitted by lilou
Source language: Turks

Hangi ayrılık var ki,
Böyle kanasın ve böyle acısın?
Ve hangi taş yürek var ki,
Benim kadar ağlasın?
Remarks about the translation
je sais que Böyle kanasın ve böyle acısın? ve dire donc croit et donc sent? et encore je sais pas si c'est sur aider moi c'est trés important merci beaucoup

Title
Quelle séparation est-ce?
Translation
Frans

Translated by StefKe
Target language: Frans

Quelle genre de séparation
Devrait tant saigner, tant faire souffrir?
Et quel est le coeur de pierre
Qui devrait pleurer autant que moi?
Laaste geakkrediteerde redigering deur Francky5591 - 17 November 2006 17:01