Translation - Grieks-Engels - Een tekst van een vriendCurrent status Translation
Category Sentence This translation request is "Meaning only". | | | Source language: Grieks
Εγώ φÏλλα που στηÏίζονται! είστε αυτοί που δεν Îχω παÏαβιάσει κάποιο άλλο! |
|
| | | Target language: Engels
I leaves which are supported! You are the ones that I haven't offended someone else! | Remarks about the translation | The text in greek doesn't make sense. I've tried to get the meaning and I've changed some words. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur kafetzou - 2 July 2007 06:07
Last messages | | | | | 29 June 2007 08:37 | | | This translation is correct, as far as I can tell - the original makes no sense. |
|
|