Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-انگلیسی - Jag tror att jag mÃ¥ste ge upp mitt hopp om dig.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیانگلیسی

طبقه جمله

عنوان
Jag tror att jag måste ge upp mitt hopp om dig.
متن
aminaa پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

Jag tror att jag måste ge upp mitt hopp om dig.

عنوان
I believe I have to give up hope about you.
ترجمه
انگلیسی

iamfromaustria ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I believe I have to give up hope about you.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 23 ژوئن 2008 14:52





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

22 ژوئن 2008 20:31

pias
تعداد پیامها: 8113
Hi Heidrun
I think that a "my" is missing ...
"to give up MY hope .."

23 ژوئن 2008 13:01

iamfromaustria
تعداد پیامها: 1335
Yes, I know, but I thought it would sound better in English without the "my". And whose hope should he/she give up except than his/her owns?

23 ژوئن 2008 13:08

pias
تعداد پیامها: 8113
Hm ...maybe you are right Heidrun. I will "undo" my vote.