Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - صربی-فرانسوی - laku notch vedimo cé

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: صربیفرانسوی

طبقه افکار

عنوان
laku notch vedimo cé
متن
dream1047 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: صربی

laku notch vedimo cé
ملاحظاتی درباره ترجمه
traduction français de france

عنوان
Bonne soirée on se voit plus tard
ترجمه
فرانسوی

kiki93 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Bonne soirée on se voit plus tard
ملاحظاتی درباره ترجمه
Il n'y a pas de reel traduction en francais,ceci est l aproximatif,qui je trouve est bon.
Laku notch veut bien dire "bonne soirée" mais pour ce qui est de "vedimo cé" l'equivalence est: "on se voit plus tard" (en l'occurence,pas plus tard dans la soirée mais dans les jours a venir)
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 25 اکتبر 2008 21:36





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

23 اکتبر 2008 14:14

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Bonjour kiki93! En ce cas (réponse à tes commentaires) pourquoi pas "on se voit bientôt"?

24 اکتبر 2008 12:12

kiki93
تعداد پیامها: 1
Bonjour, oui sa passe aussi, faut juste comprendre que c est dans les jour a venir mais que il n'y a pas de date defini.