ترجمه - عربی-انگلیسی - من يعر٠من اين يمكن اتخاذ خطوة. السر ...موقعیت کنونی ترجمه
طبقه افکار - عشق / دوستی این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | من يعر٠من اين يمكن اتخاذ خطوة. السر ... | | زبان مبداء: عربی
من يعر٠من اين يمكن اتخاذ خطوة. السر هو الØÙاظ على المشي
السلام والØب - انتÙاضة | | Texto sobre amor /amizade nao sei..precisava de ajuda! |
|
| Who knows where to take the first step? | ترجمهانگلیسی gamine ترجمه شده توسط | زبان مقصد: انگلیسی
Who knows where to take the first step? The secret lies in the persistence of the walk. Peace and love are rebellion. | | or: "Secret is in the persistence of the distance". First line:"Who know from what place.......
Found it difficult, my dear expert. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 14 آوریل 2009 15:26
|