ترجمه - ترکی-انگلیسی - Seninle cilginca sevismek istiyorum sabaha kadarموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه جمله - زندگی روزمره این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Seninle cilginca sevismek istiyorum sabaha kadar | | زبان مبداء: ترکی
Seninle cilginca sevismek istiyorum sabaha kadar | | |
|
| | | زبان مقصد: انگلیسی
I want to make love with you crazily until morning. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Chantal - 16 جولای 2009 14:28
آخرین پیامها | | | | | 16 جولای 2009 13:14 | | | Merdogan, somehow the crazily doesnt fit in this place in the sentence. I'm thinking, and I think it should either be 'I want to make love crazily with you' or 'I want to make love with you crazily'.. Let's ask Lilian CC: lilian canale | | | 16 جولای 2009 14:23 | | | Yes Chantal, you are right.
'I want to make love with you crazily until tomorrow morning' | | | 16 جولای 2009 22:43 | | | |
|
|