Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-لاتین - Sem perguntas nao Há respostas

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیللاتین

طبقه شعر، ترانه - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Sem perguntas nao Há respostas
متن
tarek shalon پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Sem perguntas não há respostas.
ملاحظاتی درباره ترجمه
uma pessoa quer saber muita coisa de mim mais não me pergunta e quero dizer a ela que se ela nao me pergunta nao havera resposta.

عنوان
Nullum responsum sine quaestione est.
ترجمه
لاتین

alexfatt ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین

Nullum responsum sine quaestione est.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Aneta B. - 2 سپتامبر 2010 18:34





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

1 سپتامبر 2010 23:32

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Hi Lilly.
Can I ask you a bridge for evaluation, please?

CC: lilian canale

2 سپتامبر 2010 00:03

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
"Without questions there are no answers"

2 سپتامبر 2010 10:54

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Thanks, Lilly!

----

Ciao Alex!
Your translation is quite good, but don't you think "Nullum resposum sine quaestione est" would convey the source better?

2 سپتامبر 2010 13:06

alexfatt
تعداد پیامها: 1538
Yes, I agree with you Aneta.
I'll change my translation.