خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - لاتین-سوئدی - Quod me nutrit me destruit
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله
عنوان
Quod me nutrit me destruit
متن
skarren
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین
Quod me nutrit me destruit
عنوان
Det som när mig, förgör mig
ترجمه
سوئدی
pias
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: سوئدی
Det som när mig, förgör mig
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Piagabriella
- 15 دسامبر 2007 21:12
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
11 دسامبر 2007 14:30
Mattan
تعداد پیامها: 33
I think it will translate as follows: Det som när mig, förgör mig
11 دسامبر 2007 19:17
Frankrike-sverige
تعداد پیامها: 35
'Det som när mig förgör mig' tycker jag själv later bättre.
12 دسامبر 2007 13:52
pias
تعداد پیامها: 8113
Tack Mattan och Frankrike-sverige,
ett bra förslag, jag ändrar!