Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Holandski-Nemacki - hallo lieverd, ik heb je gebeld maar je neemt...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: HolandskiNemacki

Category Free writing - LJubav / Prijateljstvo

Title
hallo lieverd, ik heb je gebeld maar je neemt...
Text
Submitted by thamrin
Source language: Holandski

hallo lieverd,
ik heb je gebeld maar je neemt niet op.
probeer morgen wel weer.

Title
Hallo Liebster,
Translation
Nemacki

Translated by italo07
Target language: Nemacki

Hallo Liebster,
ich habe dich angerufen, aber du gehst nicht ran.
Ich versuche es morgen wieder.
Remarks about the translation
(nicht rangehen)
Validated by iamfromaustria - 17 May 2008 11:11





Last messages

Author
Message

14 May 2008 18:47

iamfromaustria
Number of messages: 1335
Im Zusammenhang mit Telefonieren passt "abnehmen" vielleicht nicht so gut. "abheben", "rangehen" (obwohl das auch schon mehr ins Umgangssprachliche geht) kann ich als Alternativen anbieten.