Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portugalski-Turski - liga pra mim,estou com saudades de vc
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Expression
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
liga pra mim,estou com saudades de vc
Text
Submitted by
berich
Source language: Portugalski
liga pra mim,estou com saudades de vc
Title
Ara beni, özledim seni
Translation
Turski
Translated by
turkishmiss
Target language: Turski
Ara beni, özledim seni
Validated by
FIGEN KIRCI
- 22 February 2009 16:19
Last messages
Author
Message
21 February 2009 12:16
FIGEN KIRCI
Number of messages: 2543
mi miss, do you mean 'baÄŸla' as 'tie'?
21 February 2009 13:44
turkishmiss
Number of messages: 2132
Liga means connect(I guess on msn)
21 February 2009 14:29
lilian canale
Number of messages: 14972
"Call me, I miss you".
Call (on the phone)
21 February 2009 14:32
FIGEN KIRCI
Number of messages: 2543
then, should be 'benim icin baÄŸla'
(to connect = baÄŸlaNmak)
21 February 2009 14:47
FIGEN KIRCI
Number of messages: 2543
thanks,lilian!
miss, 'Ara beni, özledim seni'
21 February 2009 14:50
turkishmiss
Number of messages: 2132
Thank you both.