خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - پرتغالی-ترکی - liga pra mim,estou com saudades de vc
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
اصطلاح
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
liga pra mim,estou com saudades de vc
متن
berich
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی
liga pra mim,estou com saudades de vc
عنوان
Ara beni, özledim seni
ترجمه
ترکی
turkishmiss
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی
Ara beni, özledim seni
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
FIGEN KIRCI
- 22 فوریه 2009 16:19
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
21 فوریه 2009 12:16
FIGEN KIRCI
تعداد پیامها: 2543
mi miss, do you mean 'baÄŸla' as 'tie'?
21 فوریه 2009 13:44
turkishmiss
تعداد پیامها: 2132
Liga means connect(I guess on msn)
21 فوریه 2009 14:29
lilian canale
تعداد پیامها: 14972
"Call me, I miss you".
Call (on the phone)
21 فوریه 2009 14:32
FIGEN KIRCI
تعداد پیامها: 2543
then, should be 'benim icin baÄŸla'
(to connect = baÄŸlaNmak)
21 فوریه 2009 14:47
FIGEN KIRCI
تعداد پیامها: 2543
thanks,lilian!
miss, 'Ara beni, özledim seni'
21 فوریه 2009 14:50
turkishmiss
تعداد پیامها: 2132
Thank you both.