Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Portugalski brazilski - Família é a base que me sustenta.

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: Portugalski brazilskiLatinski

Category Sentence - Home / Family

Title
Família é a base que me sustenta.
Text to be translated
Submitted by mcbg
Source language: Portugalski brazilski

Família é a base que me sustenta.
Remarks about the translation
sustenta vem do verbo sustentar, relacionado a "apoio", ajuda.
30 August 2011 17:09





Last messages

Author
Message

30 August 2011 09:52

Francky5591
Number of messages: 12396
Hi mcbg

"Família: a base que me sustenta" is not acceptable according to our rules, but "Família é a base que me sustenta" would be accepted.

Lilian, could you translate my message into Portuguese, please?

Thanks a lot!

CC: lilian canale

30 August 2011 13:12

lilian canale
Number of messages: 14972
Since English is in mcbg's profile, I guess he'll understand your message

30 August 2011 17:11

mcbg
Number of messages: 1
Francky5591,
Thank you very much for the tip!

31 August 2011 10:09

Francky5591
Number of messages: 12396
You're welcome, mcbg!
Now the request is accepted

5 September 2011 15:31

Efylove
Number of messages: 1015
And could I have a bridge here?

CC: lilian canale

5 September 2011 20:16

lilian canale
Number of messages: 14972
"Family is the base which supports me"