Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Danish-French - Fordøm ikke. Vi gør alle vort bedste.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: DanishFrenchEnglish

Category Thoughts

Title
Fordøm ikke. Vi gør alle vort bedste.
Text
Submitted by Minny
Source language: Danish

Fordøm ikke.
Vi gør alle vort bedste.
Remarks about the translation
aforisme

Title
Ne nous condamne pas. Nous faisons ...
Translation
French

Translated by gamine
Target language: French

Ne nous condamne pas.
Nous faisons tous de notre mieux.
Validated by Francky5591 - 7 February 2010 22:41





Last messages

Author
Message

7 February 2010 16:36

Francky5591
Number of messages: 12396
"Ne condamne pas" sans objet (au moins un pronom), est on ne peut plus vague en français, donc je suggère "ne nous condamne pas".

"pour notre mieux" "de notre mieux"

7 February 2010 20:27

mrnupsen
Number of messages: 13
Nous faisons tous de notre mieux (Nous faisons tous pour le mieux = Vi gjør alt for det beste)

7 February 2010 22:24

gamine
Number of messages: 4611
Je suis d'accord avec toi, Franck et avec mrnupsen aussi. Peux-tu s,'il te plait,corriger selon tes suggestions.

CC: Francky5591 mrnupsen