Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



20Переклад - Французька-Італійська - Tu es tout ce dont je rêve

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: БоснійськаШведськаФранцузькаІталійськаАнглійськаТурецькаГолландська

Категорія Художня література / Оповідання - Кохання / Дружба

Заголовок
Tu es tout ce dont je rêve
Текст
Публікацію зроблено kexchoklad
Мова оригіналу: Французька Переклад зроблено MMime

Tu es tout ce dont je rêve, tu es tout ce que j'imagine, tu es tout, regarde-moi et dans mes yeux tu verras que je t'aime.
Пояснення стосовно перекладу
Translated from the Swedish translation of this text.

Заголовок
Tu sei tutto ciò che sogno
Переклад
Італійська

Переклад зроблено Morganno
Мова, якою перекладати: Італійська

Tu sei tutto ciò che sogno, tu sei tutto ciò che immagino, tu sei tutto, guardami e nei miei occhi vedrai che ti amo.
Пояснення стосовно перекладу
I prefered to use "ciò che sogno, ciò che immagino" instead of "quello che sogno, quello che immagino".
Затверджено Xini - 17 Січня 2008 17:10