Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Іспанська - ingen kedja är starkare än sin svagaste länk.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаІспанська

Категорія Художня література / Оповідання

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
ingen kedja är starkare än sin svagaste länk.
Текст
Публікацію зроблено julgranskulaa
Мова оригіналу: Шведська

ingen kedja är starkare än sin svagaste länk.

Заголовок
Ninguna cadena es más fuerte...
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено lilian canale
Мова, якою перекладати: Іспанська

Ninguna cadena es más fuerte que su eslabón más débil.
Затверджено pirulito - 12 Березня 2008 07:06





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

12 Березня 2008 01:06

pirulito
Кількість повідомлень: 1180
La famosa frase de Chesterton se suele traducir así:

Ninguna cadena es más fuerte que su eslabón más débil.

No chain is stronger than its weakest link.

12 Березня 2008 02:02

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
¿Crees realmente que el orden de los factores altera el producto?

12 Березня 2008 07:25

pirulito
Кількість повідомлень: 1180
In ordinem redactus!