Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiswidi-Kihispania - ingen kedja är starkare än sin svagaste länk.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiswidiKihispania

Category Fiction / Story

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
ingen kedja är starkare än sin svagaste länk.
Nakala
Tafsiri iliombwa na julgranskulaa
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi

ingen kedja är starkare än sin svagaste länk.

Kichwa
Ninguna cadena es más fuerte...
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na lilian canale
Lugha inayolengwa: Kihispania

Ninguna cadena es más fuerte que su eslabón más débil.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na pirulito - 12 Mechi 2008 07:06





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

12 Mechi 2008 01:06

pirulito
Idadi ya ujumbe: 1180
La famosa frase de Chesterton se suele traducir así:

Ninguna cadena es más fuerte que su eslabón más débil.

No chain is stronger than its weakest link.

12 Mechi 2008 02:02

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
¿Crees realmente que el orden de los factores altera el producto?

12 Mechi 2008 07:25

pirulito
Idadi ya ujumbe: 1180
In ordinem redactus!