Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Турецька - Internet'in gözleri kocaman

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаКитайська спрощена

Заголовок
Internet'in gözleri kocaman
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено safak11
Мова оригіналу: Турецька

Internet'in gözleri kocaman
17 Березня 2009 17:04





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

6 Квітня 2009 23:16

cacue23
Кількість повідомлень: 312
Lol, my bad... Here's the "first" one...
And thanks a lot for your other bridges.

CC: FIGEN KIRCI

6 Квітня 2009 23:50

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi FIGEN, is this out of frame according to rule #4?

CC: FIGEN KIRCI

7 Квітня 2009 15:33

FIGEN KIRCI
Кількість повідомлень: 2543
In my opinion, that's okay! Only the full stop is missing, because the sentence is unfinished. I guess, the requestor is asking only about the meaning of this expression... that means:
'The eyes of the Internet are enormous'


7 Квітня 2009 15:38

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Thanks FIGEN

24 Квітня 2009 10:34

cacue23
Кількість повідомлень: 312
Thanks, FIGEN.