Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 土耳其语 - Internet'in gözleri kocaman

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 土耳其语汉语(简体)

标题
Internet'in gözleri kocaman
需要翻译的文本
提交 safak11
源语言: 土耳其语

Internet'in gözleri kocaman
2009年 三月 17日 17:04





最近发帖

作者
帖子

2009年 四月 6日 23:16

cacue23
文章总计: 312
Lol, my bad... Here's the "first" one...
And thanks a lot for your other bridges.

CC: FIGEN KIRCI

2009年 四月 6日 23:50

lilian canale
文章总计: 14972
Hi FIGEN, is this out of frame according to rule #4?

CC: FIGEN KIRCI

2009年 四月 7日 15:33

FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
In my opinion, that's okay! Only the full stop is missing, because the sentence is unfinished. I guess, the requestor is asking only about the meaning of this expression... that means:
'The eyes of the Internet are enormous'


2009年 四月 7日 15:38

lilian canale
文章总计: 14972
Thanks FIGEN

2009年 四月 24日 10:34

cacue23
文章总计: 312
Thanks, FIGEN.