Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Турецька - S.,gidince ara beni bir yerden.

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаБолгарська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
S.,gidince ara beni bir yerden.
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено sineo4ka7a
Мова оригіналу: Турецька

S.,gidince ara beni bir yerden.
Пояснення стосовно перекладу
da e na bulgarski

before edition: 'sertu gedinek ara beni bierden'
Відредаговано FIGEN KIRCI - 23 Червня 2009 01:07





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

22 Червня 2009 18:01

FIGEN KIRCI
Кількість повідомлень: 2543
Hallo, Hazal! Do you agree about this edition
'S., gidince ara beni bir yerden.'? Already thanks!

CC: 44hazal44

22 Червня 2009 18:16

44hazal44
Кількість повідомлень: 1148
Hi Figen !
'Sertu' should be a Bulgarian name, I have never heard it. If it's so, you are right.

23 Червня 2009 10:30

pias
Кількість повідомлень: 8113
I release this one from standby now, since it seems it's all sorted now.

26 Червня 2009 19:50

FIGEN KIRCI
Кількість повідомлень: 2543
Thanks, I'll translate it right away!