Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Turco - S.,gidince ara beni bir yerden.
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
S.,gidince ara beni bir yerden.
Texto a traducir
Propuesto por
sineo4ka7a
Idioma de origen: Turco
S.,gidince ara beni bir yerden.
Nota acerca de la traducción
da e na bulgarski
before edition: 'sertu gedinek ara beni bierden'
Última corrección por
FIGEN KIRCI
- 23 Junio 2009 01:07
Último mensaje
Autor
Mensaje
22 Junio 2009 18:01
FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
Hallo, Hazal!
Do you agree about this edition
'S., gidince ara beni bir yerden.'? Already thanks!
CC:
44hazal44
22 Junio 2009 18:16
44hazal44
Cantidad de envíos: 1148
Hi Figen !
'Sertu' should be a Bulgarian name, I have never heard it. If it's so, you are right.
23 Junio 2009 10:30
pias
Cantidad de envíos: 8113
I release this one from standby now, since it seems it's all sorted now.
26 Junio 2009 19:50
FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
Thanks, I'll translate it right away!