Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Грецька - Bardzo prosze o przetÅ‚umaczenie

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГрецькаПольська

Категорія Вільне написання - Щоденне життя

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Bardzo prosze o przetłumaczenie
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено graccia
Мова оригіналу: Грецька

kala einai na mathoume oloi mas na agapame tous antropous pou exoume diplamas, o blaks antropos einai aftos pou se katigorei apo piso sou, afieromeno gia aftous me poly agapi!!!!
19 Вересня 2009 20:31





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

19 Вересня 2009 17:19

pias
Кількість повідомлень: 8113
Understandable?
THANKS in advance

CC: irini reggina

19 Вересня 2009 20:19

galka
Кількість повідомлень: 567
Yes, Pia, it's ok.

"o blaks antropos" - αυτό πρέπει να είναι "ο βλάκας άνθροπός";

19 Вересня 2009 20:54

pias
Кількість повідомлень: 8113
Ευχαριστώ galka!