Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Афріканас-Англійська - bly vir jou boet.nou doen jy iets vir ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
bly vir jou boet.nou doen jy iets vir ...
Текст
Публікацію зроблено
Ariadne.
Мова оригіналу: Афріканас
bly vir jou boet.
nou doen jy iets vir die aarde, maar ek moet se
Пояснення стосовно перекладу
ingles
Заголовок
I'm happy for you brother.Now you ...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
Ariel94
Мова, якою перекладати: Англійська
I'm happy for you brother.
Now you must do something for the earth, because I must say...
Затверджено
lilian canale
- 5 Березня 2010 16:51
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
12 Лютого 2010 17:23
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
"
I'm h
appy for your brother"
"...because
I
must say" ?
What do you mean?
12 Лютого 2010 22:03
Ariel94
Кількість повідомлень: 1
The speaker probably meant to continue to talk. I can't give you any definite meaning.
20 Лютого 2010 11:14
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Guido, could you please check this translation?
Thanks
CC:
gbernsdorff