主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 西班牙语-土耳其语 - Cada dÃa que pasa más siento tu ausencia y pierdo la fé.
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
诗歌
标题
Cada dÃa que pasa más siento tu ausencia y pierdo la fé.
正文
提交
Brc07
源语言: 西班牙语
Cada dÃa que pasa más siento tu ausencia y pierdo la fé.
给这篇翻译加备注
Edited by lilian.
标题
Geçen her gün, daha çok yokluğunu hissederim ve güveni kaybederim.
翻译
土耳其语
翻译
turkishmiss
目的语言: 土耳其语
Geçen her gün, yokluğunu daha çok hisseder ve güvenimi kaybederim.
由
serba
认可或编辑 - 2008年 四月 19日 14:43
最近发帖
作者
帖子
2008年 二月 28日 11:09
smy
文章总计: 2481
"Her geçen gün yokluğunu daha çok hisseder ve güvenimi kaybederim" would be a better way to say this turkishmiss
2008年 二月 28日 11:20
turkishmiss
文章总计: 2132
done Smy
thank you