主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 土耳其语-法语 - Lütfen kapıyı kapatın
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
Lütfen kapıyı kapatın
正文
提交
ainos3422
源语言: 土耳其语
Lütfen kapıyı kapatın
给这篇翻译加备注
Lütfen Kapıyı Kapatın
标题
S'il vous plaît fermez la porte.
翻译
法语
翻译
turkishmiss
目的语言: 法语
S'il vous plaît fermez la porte.
由
Francky5591
认可或编辑 - 2008年 二月 19日 18:12
最近发帖
作者
帖子
2008年 二月 17日 20:51
aidememo
文章总计: 42
la bonne traduction de l'anglais est :
S'il te plaît fermes la porte.
2008年 二月 17日 21:28
lilian canale
文章总计: 14972
Ferme la porte, s'il vous plaît. (imperatif)
or
Tu fermes la porte, s'il te plaît. (present)
Is that right?
2008年 二月 17日 21:11
Francky5591
文章总计: 12396
conjugaison du verbe "fermer"
2008年 二月 19日 10:44
EllenS
文章总计: 19
Just turn the sentence around: Fermez la porte s'il vous plaît.
2008年 二月 19日 11:36
asLittle
文章总计: 9
A partir de la traduction anglais : on dirait plutôt :
soit : Fermez la porte s'il vous plaît / Ferme la porte s'il te plaît --> si l'on s'adresse directement à une personne ;
ou : Merci de fermer la porte --> S'il s'agit d'une pancarte accrochée sur une porte, signalant que tous ceux qui entrent doivent refermer la porte derrière eux.