Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 阿拉伯语-土耳其语 - القلب الحقيقي الموجودوراء الباب الخلفي ياخذمنك...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 阿拉伯语土耳其语

本翻译"仅需意译"。
标题
القلب الحقيقي الموجودوراء الباب الخلفي ياخذمنك...
正文
提交 Bzkrt
源语言: 阿拉伯语

القلب الحقيقي الموجودوراء الباب الخلفي ياخذمنك وقتا لكي تعرفه <

标题
GERÇEK KALP
翻译
土耳其语

翻译 mehmetsd
目的语言: 土耳其语

Arka kapının ardında bulunan gerçek bir kalbi tanıman biraz zaman alacaktır
FIGEN KIRCI认可或编辑 - 2008年 五月 6日 18:13





最近发帖

作者
帖子

2008年 三月 19日 15:58

meteoripek
文章总计: 22
It should be "It takes time for you to know the real heart that is behind the back door" but it is translated as ".....a real heart..."

2008年 四月 22日 02:52

ahmedo
文章总计: 2
aslında tercümeden ziyade arapça cümle biraz bozuk

2008年 四月 27日 17:22

FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
merhaba mehmetsd,
orijinal metin biraz bozuk olsa bile, çeviriyi yaparken, türkçedeki anlamın doğru olmasına dikkat etmeliyiz
buna dikkat ederek, tekrar düzenleyebilirmisin lütfen
kolay gelsin.

2008年 五月 3日 15:25

FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
arapça metinde, 'arka kapı' diye mi yazılmış yoksa anlam 'kapının ardında' mı?
çünkü 'kapının ardında bulunan.....' daha doğru.