Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Arabų-Turkų - القلب الحقيقي الموجودوراء الباب الخلفي ياخذمنك...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ArabųTurkų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
القلب الحقيقي الموجودوراء الباب الخلفي ياخذمنك...
Tekstas
Pateikta Bzkrt
Originalo kalba: Arabų

القلب الحقيقي الموجودوراء الباب الخلفي ياخذمنك وقتا لكي تعرفه <

Pavadinimas
GERÇEK KALP
Vertimas
Turkų

Išvertė mehmetsd
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Arka kapının ardında bulunan gerçek bir kalbi tanıman biraz zaman alacaktır
Validated by FIGEN KIRCI - 6 gegužė 2008 18:13





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

19 kovas 2008 15:58

meteoripek
Žinučių kiekis: 22
It should be "It takes time for you to know the real heart that is behind the back door" but it is translated as ".....a real heart..."

22 balandis 2008 02:52

ahmedo
Žinučių kiekis: 2
aslında tercümeden ziyade arapça cümle biraz bozuk

27 balandis 2008 17:22

FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
merhaba mehmetsd,
orijinal metin biraz bozuk olsa bile, çeviriyi yaparken, türkçedeki anlamın doğru olmasına dikkat etmeliyiz
buna dikkat ederek, tekrar düzenleyebilirmisin lütfen
kolay gelsin.

3 gegužė 2008 15:25

FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
arapça metinde, 'arka kapı' diye mi yazılmış yoksa anlam 'kapının ardında' mı?
çünkü 'kapının ardında bulunan.....' daha doğru.