翻译 - 英语-世界语 - Hats in bulk当前状态 翻译
讨论区 表达 本翻译"仅需意译"。 | | | | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
由 stevo认可或编辑 - 2008年 三月 30日 19:06
最近发帖 | | | | | 2008年 三月 27日 14:52 | | | i propose ...
hatoj en amplekso | | | 2008年 三月 27日 17:07 | | | glavkos,
The word "hato(j)" doesn't exist in Esperanto.
In English, the expression "in bulk" means "sold unpackagedly", so "amase" renders that perfectly into Esperanto. | | | 2008年 三月 27日 18:19 | | | ok...anything you say...you are the expert.
|
|
|