Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-英语 - só um momento

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语英语

讨论区 商务 / 工作

标题
só um momento
正文
提交 Juliana Bonek
源语言: 巴西葡萄牙语

O senhor poderia aguardar um minuto enquanto eu o localizo
给这篇翻译加备注
dos EUA

标题
Would you please wait for a moment while I find him?
翻译
英语

翻译 lilian canale
目的语言: 英语

Would you please wait for a moment while I find him?
Francky5591认可或编辑 - 2008年 五月 27日 14:10





最近发帖

作者
帖子

2008年 五月 26日 21:26

Sweet Dreams
文章总计: 2202
E se o eu o localizo estiver a referir-se à mesma pessoa do telefonema?

2008年 五月 26日 21:38

lilian canale
文章总计: 14972
Não entendi.

2008年 五月 26日 21:38

casper tavernello
文章总计: 5057
Boa, Sweety.

2008年 五月 26日 21:39

casper tavernello
文章总计: 5057
Por exemplo: O senhor poderia aguardar um minuto enquanto eu localizo... o senhor no cadastro.

2008年 五月 26日 21:44

lilian canale
文章总计: 14972
Bastante improvável usar " o localizo" numa frase assim, não acham?
O normal seria dizer:
O senhor poderia esperar um momento enquanto procuro o seu cadastro/localizo a sua ficha?

2008年 五月 26日 21:51

Sweet Dreams
文章总计: 2202
Sim, mas nem sempre se utiliza essa estrutura.

2008年 五月 26日 21:57

lilian canale
文章总计: 14972
Bem, acho que no Brasil seria assim.
Pode ser que em Portugal fosse diferente.

2008年 五月 26日 22:30

Sweet Dreams
文章总计: 2202
Tudo bem. Obrigado pela atenção