主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 拉丁语-巴西葡萄牙语 - Mortius, domine, lux perpetua luceat Mortius,...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
句子
标题
Mortius, domine, lux perpetua luceat Mortius,...
正文
提交
Diego9009
源语言: 拉丁语
Mortius, domine, lux perpetua luceat
Mortius, domine, lux perpetua luceat
Mortius, domine
给这篇翻译加备注
Trecho de Musica - Haggard
标题
Que para os mortos, senhor, brilhe a luz perpétua
翻译
巴西葡萄牙语
翻译
goncin
目的语言: 巴西葡萄牙语
Que para os mortos, senhor, brilhe a luz perpétua
Que para os mortos, senhor, brilhe a luz perpétua
Que para os mortos, senhor
给这篇翻译加备注
Assumindo que "Mortius" seja "MortUIs" (dativo/ablativo 2ª declinação neutra)
由
goncin
认可或编辑 - 2008年 六月 4日 16:18
最近发帖
作者
帖子
2008年 六月 4日 10:47
Cammello
文章总计: 77
Mortius, domine, lux perpetua luceat
[For the dead, Lord, may eternal light shine]
Mortius, domine, lux perpetua luceat
[For the dead, Lord, may eternal light shine]
Mortius, domine
[For the dead, Lord.]
http://www.darklyrics.com/lyrics/haggard/awakingthecenturies.html#4