Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Latino-Portoghese brasiliano - Mortius, domine, lux perpetua luceat Mortius,...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: LatinoPortoghese brasiliano

Categoria Frase

Titolo
Mortius, domine, lux perpetua luceat Mortius,...
Testo
Aggiunto da Diego9009
Lingua originale: Latino

Mortius, domine, lux perpetua luceat
Mortius, domine, lux perpetua luceat
Mortius, domine
Note sulla traduzione
Trecho de Musica - Haggard

Titolo
Que para os mortos, senhor, brilhe a luz perpétua
Traduzione
Portoghese brasiliano

Tradotto da goncin
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano

Que para os mortos, senhor, brilhe a luz perpétua
Que para os mortos, senhor, brilhe a luz perpétua
Que para os mortos, senhor
Note sulla traduzione
Assumindo que "Mortius" seja "MortUIs" (dativo/ablativo 2ª declinação neutra)
Ultima convalida o modifica di goncin - 4 Giugno 2008 16:18





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

4 Giugno 2008 10:47

Cammello
Numero di messaggi: 77
Mortius, domine, lux perpetua luceat
[For the dead, Lord, may eternal light shine]
Mortius, domine, lux perpetua luceat
[For the dead, Lord, may eternal light shine]
Mortius, domine
[For the dead, Lord.]

http://www.darklyrics.com/lyrics/haggard/awakingthecenturies.html#4