Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Latein-Brasilianisches Portugiesisch - Mortius, domine, lux perpetua luceat Mortius,...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: LateinBrasilianisches Portugiesisch

Kategorie Satz

Titel
Mortius, domine, lux perpetua luceat Mortius,...
Text
Übermittelt von Diego9009
Herkunftssprache: Latein

Mortius, domine, lux perpetua luceat
Mortius, domine, lux perpetua luceat
Mortius, domine
Bemerkungen zur Übersetzung
Trecho de Musica - Haggard

Titel
Que para os mortos, senhor, brilhe a luz perpétua
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch

Übersetzt von goncin
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch

Que para os mortos, senhor, brilhe a luz perpétua
Que para os mortos, senhor, brilhe a luz perpétua
Que para os mortos, senhor
Bemerkungen zur Übersetzung
Assumindo que "Mortius" seja "MortUIs" (dativo/ablativo 2ª declinação neutra)
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von goncin - 4 Juni 2008 16:18





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

4 Juni 2008 10:47

Cammello
Anzahl der Beiträge: 77
Mortius, domine, lux perpetua luceat
[For the dead, Lord, may eternal light shine]
Mortius, domine, lux perpetua luceat
[For the dead, Lord, may eternal light shine]
Mortius, domine
[For the dead, Lord.]

http://www.darklyrics.com/lyrics/haggard/awakingthecenturies.html#4