Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-土耳其语 - L., un grand grand merci pour...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语土耳其语

讨论区 日常生活

标题
L., un grand grand merci pour...
正文
提交 capi42
源语言: 法语

L., un grand grand merci pour ton accompagnement lors de notre séjour en Turquie; ton savoir, ton humour, ta culture française, tout était remarquable
Encore mille fois merci et à une autre fois Inch Allah!!!!!!!!!
给这篇翻译加备注
<name abbrev.> (06/01/francky)

标题
L., Türkiye tatilimizdeki rehberliğin ...
翻译
土耳其语

翻译 44hazal44
目的语言: 土耳其语

L., Türkiye tatilimizdeki rehberliğin için çok teşekkür ederim; bilgin, mizahın, fransız kültürün, herşey olağanüstüydü!
Tekrar bin kere teşekkür ederim ve başka bir sefere inşallah!!!
FIGEN KIRCI认可或编辑 - 2008年 六月 18日 01:51





最近发帖

作者
帖子

2008年 六月 11日 02:43

turkishmiss
文章总计: 2132
the last sentence is not correctly translated.

2008年 六月 13日 04:01

kafetzou
文章总计: 7963
"remarquable" does not mean "dikkat çekici" - it means "amazing", yani şaşırtıcı mı?

2008年 六月 16日 23:41

FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
'remarquable' için 'fevkalade/olağanüstü' demek daha isabetli olmaz mı?

2008年 六月 17日 17:03

44hazal44
文章总计: 1148
evet sanirim dediginiz sekilde yazinca daha iyi oluyor FIGEN KIRCI tesekkürler

2008年 六月 18日 01:25

turkishmiss
文章总计: 2132
Yes it's correct now