Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-法语 - SAde renkler seçmenin sana daha çok yakışacağını...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语法语

讨论区 表达

本翻译"仅需意译"。
标题
SAde renkler seçmenin sana daha çok yakışacağını...
正文
提交 madghost
源语言: 土耳其语

SAde renkler seçmenin sana daha çok yakışacağını söylemiştim.

标题
Je t'avais dit que ça irait mieux si ...
翻译
法语

翻译 turkishmiss
目的语言: 法语

Je t'avais dit que ça irait mieux si tu choisissais des couleurs sobres.
Francky5591认可或编辑 - 2008年 九月 15日 18:23





最近发帖

作者
帖子

2008年 九月 14日 07:51

Botica
文章总计: 643
Peux-tu expliquer, s'il te plaît, ugursmsk, pourquoi tu es en désaccord avec cette traduction ?

2008年 九月 15日 15:57

turkishmiss
文章总计: 2132
Oups, Francky il manque un mot, il faut remplacer par :
Je t'avais dit que ça irait mieux si tu choisissais des couleurs sobres

CC: Francky5591

2008年 九月 15日 18:23

Francky5591
文章总计: 12396
merci bcp Miss!