Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - No se que idioma es sospecho es turco, pero si no es espero y me digan q idioma es. Gracias

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语西班牙语

讨论区 网站 / 博客 / 论坛 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
No se que idioma es sospecho es turco, pero si no es espero y me digan q idioma es. Gracias
正文
提交 nosequedice
源语言: 土耳其语

dilinde seni anlatamam belki ama bakısların cok sey anlatıyor sana bakana eger kı anlastıysak bakışların dilinin olmadıgına en sezsiz bakıyorum sana.....
给这篇翻译加备注
No estoy seguro que idioma sea, sospecho que es turco pero no estoy seguro, si alguno me puede decir que dice el texto o siquiera en que idoma esta seria de mucha ayuda.

标题
Maybe I can't explain ...
翻译
英语

翻译 lenab
目的语言: 英语

Maybe I can't explain myself to you in your language but your look says a lot. Looking at you I feel as if we understood each other. Your glance becomes your language. You fully feel that I'm looking at you.
lilian canale认可或编辑 - 2008年 九月 24日 23:45





最近发帖

作者
帖子

2008年 九月 21日 00:12

lilian canale
文章总计: 14972
Hi Lenab,

I guess that 'looks' are 'glances', right?

I'd suggest a few changes in order to make this easier and more natural.


"Maybe I can't explain myself in your language but your look says a lot. Looking at you I feel as if we understood each other. Your glance becomes your language. You fully feel that I'm looking at you."

What do you think?

2008年 九月 21日 03:13

lenab
文章总计: 1084
I agree, that is better English.