Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 阿拉伯语-英语 - وأكد مناحي بيننا الا انه لا احد منا

当前状态翻译
本文可用以下语言: 阿拉伯语英语

讨论区 表达

本翻译"仅需意译"。
标题
وأكد مناحي بيننا الا انه لا احد منا
正文
提交 artemidij
源语言: 阿拉伯语

وأكد مناحي بيننا الا انه لا احد منا
给这篇翻译加备注
kaskas panasaus i "jis vaiksto greta musu, bet jis nera vienas is musu" tik anglu kalba.

标题
He confirmed to be among us, but none of us...
翻译
英语

翻译 shinyheart
目的语言: 英语

He confirmed to be among us, but none of us...
lilian canale认可或编辑 - 2008年 十二月 4日 16:26





最近发帖

作者
帖子

2008年 十一月 30日 12:09

lilian canale
文章总计: 14972
Hi shinyheart,

Could you explain this line? It seems that there's no subject.

2008年 十二月 1日 09:09

artemidij
文章总计: 3
and there is no subject. it's just sentence. just words. but there is a meaning...

2008年 十二月 1日 12:30

lilian canale
文章总计: 14972
But that doesn't make sense in English, besides, it can't be considered a sentence since there's neither a subject nor a main verb.

A complete sentence (just a guess) could be:
" He is/was confirmed to be among us, but he is none of us."

2008年 十二月 1日 14:00

artemidij
文章总计: 3
Your right, the full translation of this: "وأكد مناحي بيننا الا انه لا احد منا" would be, something like: "He confirmed to be among us, but no one of us"

the words was only something to hold on to... as I understood.

It seems your good in english and translation, cool

2008年 十二月 1日 14:03

lilian canale
文章总计: 14972
Am I? Well...Thanks, I'm supposed to be otherwise I'd lose my job here!

OK, then we need some dots at the end to show that's an unfinished sentence. I'll edit that and set a poll, OK?

2008年 十二月 1日 17:27

shinyheart
文章总计: 53
is it Ok now?