Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - KULAÄžIMDAKÄ° ACI 5 yaşındayım.Saçlarım çok çabuk...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语

讨论区 灌水

本翻译"仅需意译"。
标题
KULAĞIMDAKİ ACI 5 yaşındayım.Saçlarım çok çabuk...
正文
提交 zübeyde
源语言: 土耳其语

KULAÄžIMDAKÄ° ACI
5 yaşındayım.Saçlarım çok çabuk büyüyordu.Günlerden pazardı.Berberler kapalıydı.Babam ben güzel saç keserim dedi.Sonra babam saçlarımı kesmeye başladı.Saçlarımın önce arka taraflarını kesti.Saçlarımın yan taraflarını keserken kulağımda büyük bir acı hissettim.Sıcak sıcak kanlar akmaya başlamıştı.Babam çok korkmuştu.Ben ağlıyordum.Annem şaşkınlık içinde geldi.Babam istemeden kulağımı kesmişti.Beni güçlükle susturabildilerAnnem ve babam çok üzülmüşlerdi.
给这篇翻译加备注
benim için çok önemli acı bir anımda olsa ingilizceye çevrilmesini istiyorum.

标题
THE PAIN IN MY EAR
翻译
英语

翻译 silkworm16
目的语言: 英语

THE PAIN IN MY EAR

I was five years old. My hair was growing very fast. It was a Sunday. The barber shops were closed. My father said he could cut hair well. Then he started cutting my hair. First, he cut the back of my head. While he was cutting the edges of my hair, I felt a great pain in my ear. Some warm blood had just started to run. My father was terrified. I was crying. My mother arrived in astonishment. My father had unintentionally cut my ear. They managed to make me stop crying with great difficulty. My parents were really upset.
lilian canale认可或编辑 - 2008年 十一月 25日 20:36





最近发帖

作者
帖子

2008年 十一月 24日 18:34

lilian canale
文章总计: 14972
Hi Silkworm,

I've made a few adjustments in order to sound more natural in English and set a poll.