Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 希腊语-英语 - ...ΣΠΙΤΙ ΜΟΥ ..... den mporeis ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 希腊语英语

讨论区 聊天室 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
...ΣΠΙΤΙ ΜΟΥ ..... den mporeis ...
正文
提交 mariaalejandra
源语言: 希腊语

...ΣΠΙΤΙ ΜΟΥ ..... den mporeis Ναβάρρας fantasteis THN eytyxia mou sou eyxomai .......... k kales giortes Seseña, ΘΑ ΕΙΜΑΙ sigourh Oti peraseis k yperoxa ΕΣΥ είναι liges Meres STHN Ελλάδα μου THN oikogeneia sou k tous ΦΙΛΟΥΣ ΣΟΥ, filia.ps EXEI edw kryo σταματήσει Ζεστά

标题
Christmas Holiday and Greetings
翻译
英语

翻译 bouboukaki
目的语言: 英语

...AT MY PLACE...you can't imagine Navarras, I wish you all my happiness...and have a great Christmas holiday, I'm sure YOU will have a great time too. My days in Greece are few, kisses to your family and FRIENDS. ps. It's cold here, not warm as before.
给这篇翻译加备注
This text is completely wrong, it was difficult to understand what the writer meant exactly, even though I'm Greek...Though, I think I got the point more or less.
lilian canale认可或编辑 - 2009年 一月 31日 18:35





最近发帖

作者
帖子

2009年 一月 26日 15:42

xristi
文章总计: 217
I have no idea if such a text can be translated.