Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 塞尔维亚语-英语 - Senke proÅ¡losti

当前状态翻译
本文可用以下语言: 塞尔维亚语英语

讨论区 歌曲

标题
Senke prošlosti
正文
提交 Branka87
源语言: 塞尔维亚语

Svi smo senke prošlosti,
sutra je juče, gde smo danas ja i ti?
Dal’ su ’svetli grobovi’?
ili su mrtvi već odavno umorni?
Svi smo senke prošlosti,
sutra je juče, gde smo danas ja i ti?
Dal’ su ’svetli grobovi’?
...ili su mrtvi umorni?
给这篇翻译加备注
americki engleski, rep pesma

标题
We're all shadows from the past, ...
翻译
英语

翻译 maki_sindja
目的语言: 英语

We're all shadows from the past,
tomorrow is yesterday, where are we today, you and me?
Are the 'graves shiny'?
Or the dead are tired since long ago?
We're all shadows from the past,
tomorrow is yesterday, where are we today, you and me?
Are the 'graves shiny'?
...Or the dead are tired?
给这篇翻译加备注
shiny - bright
Tantine认可或编辑 - 2009年 二月 6日 23:19





最近发帖

作者
帖子

2009年 一月 26日 20:01

Tantine
文章总计: 2747
Hi maki_sindja

How sad this poem is. Beautiful too but sad.

I have set a poll.

Bises
Tantine

2009年 一月 27日 15:24

Khalo
文章总计: 21
I wouldn't put "the shadows", since here I don't think they refer to some particular shadows, "where am I an you" is just not right: concordance is not right, maybe you should say "where are we today, you and me", and "graves shining" means that the graves are producing some kind of light, it indicates some kind of action, whereas "svetli" in Serbian is an adjective describing the graves

2009年 一月 28日 11:22

BORIME4KA
文章总计: 30
English grammar

2009年 一月 28日 23:37

Tantine
文章总计: 2747
Hi BORIME4KA

Could you be more explicit? Otherwise your comments are of no use to me

Hi maki_sindja

I think khalo has a point with the "where are we..." bit. Maybe we should edit in that direction. For the "shining" bit, would it not be possible to replace it with "shiny" which is an adjective, hence describing the state of the graves? And remove the "the" before shadows

Let me know what you think

Bises
Tantine

2009年 二月 4日 12:50

maki_sindja
文章总计: 1206
Thank you Khalo and Tantine.

I corrected.
Is it OK now?

2009年 二月 17日 13:02

CursedZephyr
文章总计: 148
Really great!