Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 葡萄牙语 - Eu A. S. aceito a vossa proposta 77845/2009

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 葡萄牙语汉语(简体)

标题
Eu A. S. aceito a vossa proposta 77845/2009
需要翻译的文本
提交 bucha311
源语言: 葡萄牙语

Eu A. S. aceito a vossa proposta 77845/2009
给这篇翻译加备注
Male name abbreviated <goncin />.
上一个编辑者是 goncin - 2009年 二月 2日 16:09





最近发帖

作者
帖子

2009年 四月 3日 00:01

cacue23
文章总计: 312
And this one. Does it mean "proposal for marriage" specifically, or...
Thanks.

CC: Sweet Dreams

2009年 四月 4日 12:53

Sweet Dreams
文章总计: 2202
Hi again

It means "I, A.S., I accept your (2nd person plural) proposition 77845/2009", maybe a work proposition, or a insurance, or something related with a court of law, because there's a number, a "/" and the year.