主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 意大利语-俄语 - Ha/Avete bisogno della sveglia per domani mattina?
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
解释 - 商务 / 工作
标题
Ha/Avete bisogno della sveglia per domani mattina?
正文
提交
Mikony
源语言: 意大利语
Ha/Avete bisogno della sveglia per domani mattina?
标题
Ðужнен вам будильник, чтоб разбудить завтра утром?
翻译
俄语
翻译
sagittarius
目的语言: 俄语
Ðужен Вам будильник, чтоб разбудить завтра утром?
由
RainnSaw
认可或编辑 - 2009年 二月 24日 12:31
最近发帖
作者
帖子
2009年 二月 16日 21:14
JoteRuso
文章总计: 1
Ð’ иÑпанÑкой фразе ÑмыÑловой упор идёт на "будильник" - Ðужен ли Вам будильник на завтрашнее утро? Ð’ руÑÑком переводе - Ðужно ли Ð’Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð±ÑƒÐ´Ð¸Ñ‚ÑŒ...?