Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



20翻译 - 土耳其语-法语 - Cümleler doÄŸrudur sen doÄŸru isen, DoÄŸruluk bulunmaz sen eÄŸri isen.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语法语西班牙语意大利语俄语德语罗马尼亚语巴西葡萄牙语

讨论区 句子 - 文化

本翻译"仅需意译"。
标题
Cümleler doğrudur sen doğru isen, Doğruluk bulunmaz sen eğri isen.
正文
提交 TURKOTTOMAN
源语言: 土耳其语

Cümleler doğrudur sen doğru isen,
DoÄŸruluk bulunmaz sen eÄŸri isen.

标题
Phrase
翻译
法语

翻译 44hazal44
目的语言: 法语

Les phrases sont vraies si tu es vrai(e)
La vérité n'existe pas si tu es retors.
Francky5591认可或编辑 - 2009年 四月 30日 14:43





最近发帖

作者
帖子

2009年 四月 26日 03:53

turkishmiss
文章总计: 2132
Bonjour Hazal,
Il y a plusieurs possibilités pour traduire ce texte. Pour ma part j'aurais dit :
Les phrases sont vraies si tu es digne de confiance,
La vérité n'existe pas si tu es malhonnête.

Je pense que nous allons attendre la validation de la version anglaise pour faire concorder les deux, qu'en penses-tu ?

2009年 四月 26日 14:01

44hazal44
文章总计: 1148
Ok. Attendons.

2009年 四月 28日 11:45

Francky5591
文章总计: 12396
On dirait que ça n'a pas l'air de se bousculer au portillon pour la version anglaise (non plus )