主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 法语-塞尔维亚语 - je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai toute...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
爱 / 友谊
标题
je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai toute...
正文
提交
Samir SDIRI
源语言: 法语
je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai toute notre vie. Nous 2 c'est pour toujours. Tu es en moi. Chaque seconde, tu es dans mes pensées...
标题
Volim te, volim te i voleću te celog našeg života. ...
翻译
塞尔维亚语
翻译
maki_sindja
目的语言: 塞尔维亚语
Voleo sam te, volim te i voleću te celog našeg života. Nas dvoje smo zauvek. Ti si u meni. Svake sekunde, ti si u mojim mislima...
给这篇翻译加备注
"Nous 2 c'est pour toujours" - "Nas dvoje, to je zauvek" (bukvalni prevod)
由
Roller-Coaster
认可或编辑 - 2009年 五月 5日 10:01
最近发帖
作者
帖子
2009年 五月 5日 00:50
maki_sindja
文章总计: 1206
Bojana, potkrala mi se mala greÅ¡ka, nisam lepo proÄitala poÄetak originalnog teksta:
"Volim te, volim te i voleću te..." --> "Voleo sam te, volim te i voleću te..."
2009年 五月 5日 10:01
Roller-Coaster
文章总计: 930
Done!
2009年 五月 5日 12:36
Samir SDIRI
文章总计: 2
merci tu es charmante en même temps..