Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Serbų - je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai toute...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųSerbų

Kategorija Meilė / Draugystė

Pavadinimas
je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai toute...
Tekstas
Pateikta Samir SDIRI
Originalo kalba: Prancūzų

je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai toute notre vie. Nous 2 c'est pour toujours. Tu es en moi. Chaque seconde, tu es dans mes pensées...

Pavadinimas
Volim te, volim te i voleću te celog našeg života. ...
Vertimas
Serbų

Išvertė maki_sindja
Kalba, į kurią verčiama: Serbų

Voleo sam te, volim te i voleću te celog našeg života. Nas dvoje smo zauvek. Ti si u meni. Svake sekunde, ti si u mojim mislima...
Pastabos apie vertimą
"Nous 2 c'est pour toujours" - "Nas dvoje, to je zauvek" (bukvalni prevod)
Validated by Roller-Coaster - 5 gegužė 2009 10:01





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

5 gegužė 2009 00:50

maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
Bojana, potkrala mi se mala greška, nisam lepo pročitala početak originalnog teksta:
"Volim te, volim te i voleću te..." --> "Voleo sam te, volim te i voleću te..."

5 gegužė 2009 10:01

Roller-Coaster
Žinučių kiekis: 930
Done!

5 gegužė 2009 12:36

Samir SDIRI
Žinučių kiekis: 2
merci tu es charmante en même temps..