Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-希腊语 - I've run out of complicated ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语希腊语

讨论区 歌曲

标题
I've run out of complicated ...
正文
提交 antonia94
源语言: 英语

I've run out of complicated theories so now I' m taking back my words I' m preparing for the breakdown you t-shirt lost its smell of you and the bathroom's still a mess remind the why we decided this was for the best because I miss you love
给这篇翻译加备注
<edit>"i" (9th letter from the Latin alphabet" with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit> (04/13/francky)

标题
Ξεμένοντας από θεωρίες.
翻译
希腊语

翻译 mpoulouki
目的语言: 希腊语

Έχω ξεμείνει από πολύπλοκες θεωρίες και έτσι τώρα παίρνω πίσω τα λόγια μου.
Ετοιμάζομαι για την κατάρρευσή μου.
Το μπλουζάκι σου έχασε την μυρωδιά σου και το μπάνιο είναι ακόμη χάλια, θυμίζει το γιατί αποφασίσαμε πως αυτό ήταν για το καλύτερο, γιατί μου λείπεις αγάπη μου.
reggina认可或编辑 - 2009年 六月 13日 20:51





最近发帖

作者
帖子

2009年 六月 6日 11:37

Gaidouraki
文章总计: 17
A small mistake: "I miss you love" = "μου λείπεις αγάπη μου" (and not "I miss your love" = "μου λείπει η αγάπη σου" as it says in the translation).

2009年 六月 6日 11:47

mpoulouki
文章总计: 1
That's quite fine with me.

2009年 六月 8日 11:12

reggina
文章总计: 302
Το μπλουζάκι σου έχασε την μυρωδιά ΣΟΥ/τη μυρωδιά από σένα
I miss you love: μου λείπεις αγάπη μου
Τώρα για το breakdown προσπαθώ να θυμυθώ μια λέξη που να μου κολλάει καλύτερα...κατάρρευση?