Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kigiriki - I've run out of complicated ...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKigiriki

Category Song

Kichwa
I've run out of complicated ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na antonia94
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

I've run out of complicated theories so now I' m taking back my words I' m preparing for the breakdown you t-shirt lost its smell of you and the bathroom's still a mess remind the why we decided this was for the best because I miss you love
Maelezo kwa mfasiri
<edit>"i" (9th letter from the Latin alphabet" with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit> (04/13/francky)

Kichwa
Ξεμένοντας από θεωρίες.
Tafsiri
Kigiriki

Ilitafsiriwa na mpoulouki
Lugha inayolengwa: Kigiriki

Έχω ξεμείνει από πολύπλοκες θεωρίες και έτσι τώρα παίρνω πίσω τα λόγια μου.
Ετοιμάζομαι για την κατάρρευσή μου.
Το μπλουζάκι σου έχασε την μυρωδιά σου και το μπάνιο είναι ακόμη χάλια, θυμίζει το γιατί αποφασίσαμε πως αυτό ήταν για το καλύτερο, γιατί μου λείπεις αγάπη μου.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na reggina - 13 Juni 2009 20:51





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

6 Juni 2009 11:37

Gaidouraki
Idadi ya ujumbe: 17
A small mistake: "I miss you love" = "μου λείπεις αγάπη μου" (and not "I miss your love" = "μου λείπει η αγάπη σου" as it says in the translation).

6 Juni 2009 11:47

mpoulouki
Idadi ya ujumbe: 1
That's quite fine with me.

8 Juni 2009 11:12

reggina
Idadi ya ujumbe: 302
Το μπλουζάκι σου έχασε την μυρωδιά ΣΟΥ/τη μυρωδιά από σένα
I miss you love: μου λείπεις αγάπη μου
Τώρα για το breakdown προσπαθώ να θυμυθώ μια λέξη που να μου κολλάει καλύτερα...κατάρρευση?