Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-瑞典语 - Pour rester auprès de toi, je ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语瑞典语

讨论区 演讲 - 日常生活

标题
Pour rester auprès de toi, je ...
正文
提交 nejnej
源语言: 法语

Pour rester auprès de toi, je voudrais être le rêve que tu oublies à ton réveil.
给这篇翻译加备注
<edit> with diacritics, as well as flag from the source-language, not Italian, but French</edit> (07/15/francky)

标题
För att stanna hos dig, skulle jag ...
翻译
瑞典语

翻译 lilian canale
目的语言: 瑞典语

För att stanna hos dig, skulle jag vilja vara den dröm som du glömmer när du vaknar.
lenab认可或编辑 - 2009年 七月 20日 15:11





最近发帖

作者
帖子

2009年 七月 19日 21:28

lenab
文章总计: 1084
Jag skulle vilja ändra bara L i t e.

FÖR att stanna hos dig, SKULLE JAG VILJA VARA...