Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-德语 - Valeu a Pena...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语拉丁语德语

讨论区 句子

标题
Valeu a Pena...
源语言: 巴西葡萄牙语

Valeu a Pena...

标题
Es war die Mühe wert...
翻译
德语

翻译 Rodrigues
目的语言: 德语

Es war die Mühe wert...
给这篇翻译加备注
bzw. "hat sich rentiert"
ist ja schließlich mehr umgangssprachlich :)

suggestion by Lein accepted :)
lilian canale认可或编辑 - 2010年 一月 19日 17:49





最近发帖

作者
帖子

2010年 一月 8日 12:13

Lein
文章总计: 3389
War die Mühe wert ?

2010年 一月 9日 01:36

Rodrigues
文章总计: 1621
good suggestion, Lein! Thanks a lot!

2010年 一月 11日 11:50

Lein
文章总计: 3389

2010年 一月 11日 20:55

Rodrigues
文章总计: 1621
Some admin for acception? Thank you

2010年 一月 15日 09:35

Maybe:-)
文章总计: 338
I wonder if the sentence could be better translated into "Es war *der* Mühe wert...", even though it can be OK like this.


2010年 一月 17日 15:21

Rodrigues
文章总计: 1621
Some admin for acceptance? - It's in german good to say so