मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -जर्मन - Valeu a Pena...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Sentence
शीर्षक
Valeu a Pena...
हरफ
Rivângela Santana
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
Valeu a Pena...
शीर्षक
Es war die Mühe wert...
अनुबाद
जर्मन
Rodrigues
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन
Es war die Mühe wert...
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
bzw. "hat sich rentiert"
ist ja schließlich mehr umgangssprachlich :)
suggestion by Lein accepted :)
Validated by
lilian canale
- 2010年 जनवरी 19日 17:49
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2010年 जनवरी 8日 12:13
Lein
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389
War die Mühe wert ?
2010年 जनवरी 9日 01:36
Rodrigues
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1621
good suggestion, Lein! Thanks a lot!
2010年 जनवरी 11日 11:50
Lein
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389
2010年 जनवरी 11日 20:55
Rodrigues
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1621
Some admin for acception? Thank you
2010年 जनवरी 15日 09:35
Maybe:-)
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 338
I wonder if the sentence could be better translated into "Es war *der* Mühe wert...", even though it can be OK like this.
2010年 जनवरी 17日 15:21
Rodrigues
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1621
Some admin for acceptance? - It's in german good to say so