Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 拉丁语 - omnia qui reticet, munera pacis habet

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 拉丁语巴西葡萄牙语

讨论区 句子

本翻译"仅需意译"。
标题
omnia qui reticet, munera pacis habet
需要翻译的文本
提交 mara marangon
源语言: 拉丁语

omnia qui reticet, munera pacis habet
2009年 十一月 21日 00:34





最近发帖

作者
帖子

2009年 十一月 21日 17:57

lilian canale
文章总计: 14972
A bridge for evaluation, please?

CC: Efylove

2009年 十一月 21日 21:30

lilian canale
文章总计: 14972
Perhaps you, Aneta?

CC: Aneta B.

2009年 十一月 21日 22:54

Aneta B.
文章总计: 4487
This is a proverb: "em boca fechada não entra mosca".

But litterally it means:

who keeps silent about everything*,(s/he) has got/achieves gifts/rewards of peace

*keeps silent about everything = gives no reply to anything

2009年 十一月 21日 22:45

Aneta B.
文章总计: 4487
These are official translations, Lilly:

Quem tudo silencia, tem a garantia da paz.
Quem cala, escusa baralha.
Quem cala, não quer barulho.
Em boca fechada não entra mosca.

But they are not literal at all...